Katja Kettu has canceled her attendance at the Gothenburg Book Fair. Reasons for the cancellation are personal, political, ethical and professional.
”I will not clarify my personal reasons but the political and ethical reasons are the following: the Gothenburg Book Fair organizers will give the neo-nazist publication Nya Tider a chance to attend the fair with their own symbols”, tells Katja Kettu.
The author travels a lot around the world participating events where she can not control the political background of other participants. However, Kettu feels that by participating in forums, such as large book fair, she can also get her own voice heard.
”I was going to march to the site in a shirt that would have said Against the Nazis and tell what I think about the rise of the extreme right. However, I changed my mind.”
Some authors have been told to participate because they want to support freedom of speech. Kettu does not see any reason to defend the rights of neo-Nazis.
”It is naive not to notice that such fascist groups aim to narrow down other freedom of expression by propaganda, intimidation and violence”, Kettu continues.
”In their own utopia they aim to create a national socialist state.”
Katja Kettu is disappointed with the answers provided by the fair organizers. She does not feel that she would have had her own voice heard at the book fair.
”Finland 100 and the anniversary also seems to be in the background”, the author says.
”I hope that next year writers will not have to bother their heads with this kind of stuff.”
Katja Kettu will also have to cancel her performance at the Turku Book Fair in October. The causes of withdrawal are completely professional.
”My new novel has to be finished”, tells Kettu.
Polish rights to Katja Kettu’s fabulous novel HAWK MOTH (WSOY, 2015) sold to Świat Książki, who will also publish Kettu’s THE MIDWIFE in Polish soon.
Author Katja Kettu will discuss her newly translated novel THE MIDWIFE (Kätilö, WSOY 2011) tonight at 7 PM at the Scandinavia House, followed by the screening of THE MIDWIFE film, dir. by Antti J. Jokinen (Solar Films, 2015). Don’t miss this special occasion to meet & greet the author, already hailed as THE POLAR QUEEN OF LITERATURE!
THE MIDWIFE was translated into English by David Hackston, and the publisher is Amazon Crossing.
Time: 4th October 2016 at 7 PM
Venue: Scandinavia House, 58 Park Avenue, New York, NY 10016, USA
Free entrance after a prior registration
The MIDWIFE film (118 min, screened in Finnish with English subtitles).
Bulgarian rights to Katja Kettu’s magnificent HAWK MOTH (Yöperhonen, WSOY 2015) sold to ICU Publishing.
Czech language Audio book rights to Katja Kettu’s stunning novel THE MIDWIFE (Kätilö, WSOY 2011) have been sold to One Hot Book. The original Czech publisher is Argo, the translation is by Jitka Hanušová.
Mari language publishing rights to Katja Kettu’s fantastic novel HAWK MOTH (Yöperhonen, WSOY 2015) are sold to Sarta Publishing. The captivating story of HAWK MOTH is partly situated in Mari Autonomous Oblast inside Russia.